Enseignement des langues
Globalement, dans ce lycée, le plus francophile du Voralberg voire d'Autriche, qui a les moyens actuellement pour dédoubler les classes en langue, on trouve l'organisation suivante :
5. Klasse = 4 h d'anglais (2 heures avec les 28 élèves de la classe / 2 heures en sous-groupes. La classe est dédoublée, une moitié faisant de l'informatique)
7.Klasse = 4h de français(même organisation)
9. Klasse = 3h Latin (obligatoire pour pouvoir s'inscrire dans certaines formations) ou espagnol (très à la mode qui pourrait supplanter le français s'il n'était pas obligatoire).
Promotion de la langue allemande et interculturalité
Le focus de l'intégration en Autriche est mis sur l'apprentissage de la langue allemande.
Les notions de plurilinguisme, conscience linguistique, diversité, d'inclusion (représentation et images mentales) et d'intégration par le jeu et la langue sont en train de se mettre en place, à l'initiative du Land et d'instituts de formation privés tels que la Bildungsanstalt Kindergärtnerinnen et la Volkshochschule.
Le Land du Vorarlberg a missionné l'association OKAY pour effectuer un travail d'analyse des compétences en langue allemande des élèves dont la langue maternelle n'est pas le français. Cela a même conduit à la mise en place en juin 2019 d'un test obligatoire du niveau d'allemand pour tous les élèves qui rentrent à l'école primaire. Ce test s'intitule le BESK.
Un renforcement en langue allemande est alors obligatoire si nécessaire.
Mais l'association et le Ministère de l'éducation du Vorarlberg préconisent aussi une bonne connaissance de la langue du pays d'origine. Les structures syntaxiques, grammaticales et les compétences langagières doivent être développées pour pouvoir être mises en regard avec les structures de la langue allemande. Le Land réfléchit donc actuellement à engager des professeurs de langues diverses, familiers des méthodes pédagogiques autrichiennes, pour enseigner aux élèves allophones et migrants leur langue d'origine.
Attention :
L'intégration vise une acquisition de compétences langagières et culturelles (ponctualité, respect, valeurs d'égalité hommes-femmes etc.)
L'interculturalité est unilatérale puisque assez peu de choses sont mises en place pour un dialogue des cultures. L'initiative de "cuisine du monde", de bibliothèques multilingues etc. relèvent d'initiatives privées pour le moment.
A noter : l'INSPE "Pädagogische Hochschule" vient de mettre en place cette année un module de découverte de la culture turque : "Facetten des türkischen Kultur entdecken".
Le travail conséquent de l'association OKAY est potentiellement réutilisable pour l'enseignement de l'allemand aux élèves, tout comme les évaluations de niveau de langue allemande en fin de maternelle pour nos sections bilingues.